Особенности переговоров с китайскими партнёрами

Дата публикации: 15.03.2013 Печатать

Вежливость у китайцев в крови, так как их с детства приучают к вежливому обращению с многочисленными родственниками. На деловых переговорах китайцы также соблюдают правила вежливости и придают много значения формальностям. Перед переговорами со своими китайскими коллегами запишите точно все их имена и реквизиты, и при личном обращении к фамилии добавляйте слово «господин». Это позволит Вам наладить по-настоящему доверительные отношения, которые Вы сможете использовать в свою пользу. А при умном подходе извлечь максимальную выгоду.

Также помните, что китайский менталитет очень отличается от русского и европейского. Если с европейскими партнёрами нужно быть открытым и прямым, то смотреть в глаза китайцу не нужно ни в коем случае. Скорее всего, Ваш китайский знакомый такой взгляд расценит, как проявление агрессии. Лучше взгляд направлять на подбородок и нижнюю часть груди.

Ещё одна специфика китайского общения – тон голоса. Даже самая мирная китайская беседа может происходить весьма эмоционально и на повышенных тонах, что для русского человека очень странно. Наши соотечественники смотрят на такое общение, и у них складывается впечатление, что речь, как минимум, о крупной ссоре, хотя на самом деле всё совсем не так.

В бытовом китайском языке изобилуют модальные частицы и эмоциональные междометия. Грамматика в китайском очень проста, так как в этом языке нет спряжений, падежей и склонений. Человека, который не знает хорошо языка, видно сразу, а потому лучше тщательно выучить всего несколько общих фраз, но обязательно в точности так, как их произносят коренные китайцы. Это позволит Вам завоевать доверие китайских партнёров, так как им будет радостно осознавать, что Вы высказываете уважение к их культуре и языку.

И постарайтесь сделать всё возможное, чтобы не обидеть китайца. Если даже Вы обидите его случайно, обиду Вам не простят и будут мстить, причём, месть эта будет неожиданной и очень коварной. Китайцы не откажутся от мести.

Ещё один момент, который не всегда понятен русским – это прикосновения. На деловых встречах китаец может сесть к Вам очень близко, прикасаясь локтем или плечом. Может похлопывать по спине или брать за руку. Не воспринимайте это как посягательство на личное пространство, просто культурные привычки китайцев другие, как и понятие личного пространства, а потому в таком подходе нет ничего предосудительного.

Учтите все эти особенности на переговорах, и смело общайтесь с китайскими коллегами, соблюдая негласные правила. Тогда Вы сможете установить очень перспективные и хорошие отношения со своими партнёрами в долгосрочной перспективе.

Рубрики: Популярные статьи

Похожие записи

Написать комментарий